我靠著那加給我力量的,凡事都能做?    尖嘴雁   2013-04-07

 

常常看到基督徒誤用聖經經文的狀況,除了基督徒會以訛傳訛,甚至於講道者也常誤用。

詩歌的歌詞更是經常斷章取義的錯誤應用聖經經文,而基督徒卻常常照單全收。

 

我想我就來寫一下一些經文的正解好了。希望一個星期可以些一篇。

 

今天剛好聽到有人誤用了腓立比書四章十三節:「我靠著那加給我力量的,凡事都能做。」

有首歌詞把它寫成「我靠著那加給我力量的,凡事都能做,行在主的旨意,我凡事都能做。」

 

這經文的常常被拿來應用成:不要懼怕,有上帝可以依靠,靠著上帝,我們任何事都可以做。

我要說這樣的解釋是錯誤的。

 

正解:

看一下上下文,從11節後半開始「我無論在甚麼景況都可以知足,這是我已經學會了。 12

 我知道怎樣處卑賤,也知道怎樣處豐富;或飽足,或飢餓;或有餘,或缺乏,隨事隨在,

我都得了祕訣。 13 我靠著那加給我力量的,凡事都能做。」

 

所以這樣就比較完整的看到了原貌:保羅指的是:「靠著上帝他可以『知足』」

「凡事都能做」的原文中是沒有「做」這個字的。

凡事都「能」的意思是:「擁有能力」,「足以勝任」,意思是「在所有的情況中都擁有能力或足以勝任」。

 

所以這段是保羅說他自己已經有了秘訣,知道如何處在豐富或是缺乏的狀態下。

什麼秘訣呢?就是靠著上帝他可以知足。

 

關於聖經

尖嘴雁的文章  http://tjy.fhl.net